To be your girl Übersetzung

aus Wonderwallfriends Wiki, der freien Wissensdatenbank

Sie ist ein Mädchen von Tausenden von Mädchen,
und ja, sie weiß dass sie nur ein Mädchen ist von Tausenden
Aber du gehst ihr nicht aus dem Kopf,
sie fühlt aber, fühlt sich so schwach.
Dein Mädchen sein an irgendeinem Freitag,
Dein Mädchen zu sein, ist alles was sie will.
Hast du jemals ihre Augen gesehen,
wenn der Mond funkelt, dieses Scheinen auf dem Meer?
Hast du jemals den Wind in ihrem Haar gesehen,
Wenn sie Seite an Seite mit der Nacht übereinstimmt?
Und wenn du isst, weiß sie wie du es tust,
Und wenn du trinkst, weiß sie wie du Deine Tasse Tee hälst.
Aber du kennst ihren liebenden Anblick nicht,
Ja, du kennst diesen Anblick nicht, wenn du dich umdrehst zu gehen.

Interpretation

Sie ist ein Mädchen. Eines von tausenden. Und sie weiß es. Sie weiß dass sie nur ein kleines dummes Mädchen ist. Für dich nur eines von tausenden. Aber es ist nunmal so. Du gehst ihr nicht aus dem Kopf. Sie fühlt es. Aber sie fühlt sich schwach. Dein Mädchen zu sein- an irgendeinem Tag. Dein Mädchen zu sein. Alles was sie will.

Hast du jemals ihre Augen gesehen in denen der Mond funkelt? Wie ein Scheinen auf dem Meer? Hast du irgendwann mal den Wind gesehen der mit ihrem Haar spielt. Wenn sie Seite an Seite mit der Nacht verschwimmt?

Wenn du isst, sie weiß ganz genau wie du es tust. Und wenn du trinkst, sie weiß wie du deine Tasse Tee hältst. Aber du kennst ihren Blick nicht. Ihren liebenden Blick wenn du dich umdrehst zu gehen

'Persönliche Werkzeuge